第九章(6/8)
、崩坍。期望的对象可以是任何东西--弗吉尼亚的灯塔,阿肯色的改成了一家咖啡店的天然,俄克拉荷马某地的枪支和提琴珍品陈列,路易斯安那仿制的"卢尔德
室",落基山某名胜的一个博物馆里收藏的富矿开采时期的照片,不管是什么--只要它们象恒星一样置于我们面前;尽管我们一到那儿,洛很可能就不再装假打浑了。
我费尽心力为她讲解美利坚合众国的地形图,目的是给她以"游历各地"、朝既定目的地、朝奇异的快乐行驶的印象。我从来没见过此刻展阔在眼前的这么平滑可的公路,横穿四十八州弯弯曲曲的州界。我们贪婪地吞掉条条高速公路,在心
神驰的静谧中滑过光泽熠熠的黑色跑道。洛不仅无心流连风光,而且还粗
地怨恨我老让她注意这、注意那迷
景致;我自己也只是由于旅途两边的
致美景一次又一次映
我的眼帘以后才
谙其韵味的。按绘画思想说,北美乡间的宽阔低地乍一出现时,它象是使我想到了某个快活的发现而惊奇不置,那些古时从美洲进
的涂满色彩的油画布就挂在中欧地区托儿所的脸盆架上方,上面画的大绿色块的风景竟弄得昏睡沉沉的孩子如痴如醉--不透光的弯扭的树、一座谷仓、一
牛、一条小溪,朦胧的果园开着晦暗的白花,或许还有一堵石垣或绿色树胶水彩画上的山。然而渐渐地,我越熟悉那些田园风光的基本模式,越看它们就越觉陌生。在平原农耕地以及象玩具一样的一排排小屋顶以外,总会缓缓散漫开一副无用的可
景象,一个低斜的太阳,泛着金白色的光芒,将温暖、象剥了皮的桃
的颜色撒遍一片二维空间;鸽子灰色的云层上边缘,云和遥远处多
的雾融在一起。或许还有一排高大的树林,在地平线、在苜蓿荒野之上炎热而纯净的正午衬景中形成剪影,克劳德·洛林之云被绘
远处雾迷迷的青空,只有它们堆积的部分在浅灰色晕暗的背景中凸现出来。要不然也可能是伊尔·格列柯凛峻风格的地平线,孕育着黑沉沉的狂风
雨,一些怀抱农具的农夫一闪即逝,四周是波光鳞鳞的水和涩
的绿玉米,所有这一切都象一把打开的扇子,出现在堪萨斯的某地。
宽阔的平原上,不时有大树仿佛朝我们移近,又自觉地停在路边,给野餐桌洒下一点点道主义的树荫,斑驳的阳光,压平了的纸杯,果皮核和冰激淋木棍弃置一地。我的随随便便的洛作为路边设施的大用家,常被厕所标牌弄得很开心--"男士和
士"约翰和简","杰克和吉尔",甚至还有"
克的和多伊的";我则沉浸在一个艺术家的梦境中,目不转睛地盯看浓绿的橡
本章未完,点击下一页继续阅读。